Данное издание представляет собой перевод основной части трактата "И Шу" — "Изложение медицины", составленного господином Чэнь Син-сюанем (династия Цин, 1616-1911 гг.).
Иероглиф "И", обозначающий понятие "медицина", в другом прочтении переводится как "смысл". Вот что сказал по этому поводу Ян Цзичжоу, автор трактата "Чжэнь Цзю Да Чен": "Иероглифы "медицина" и "смысл" звучат одинаково. Следовательно, понимание смысла — это основа в медицине и единственная возможность овладения медицинскими знаниями".
В авторском предисловии к трактату "И Шу" Чэнь Син-сюань говорит: "С юных лет я прилежно изучал науку врачевания и посвятил этому несколько десятилетий. Я брал истинные труды авторов прошлого, перечитывал их по много раз. Особенно полные и ясные фразы я выписывал по мере чтения. Шли годы, количество прочитанных книг непрерывно росло, накапливалось всё больше различных цитат, я разобрал их, вторично пересмотрел, разделил материал на тематические разделы и составил 16 цзюаней, назвав книгу "Изложение медицины".
Потомки высоко оценили достоинства труда Чэнь Син-сюаня, называя трактат "И Шу" мостом и переправой через реку нерешённых вопросов медицины для последующих поколений; выдающимся трудом, венчающим достижения эпох; бездонным кладезем знаний, используя который, можно постичь истинные прозрения далёких предков".
В этом издании отражены положения медицинского учения "Ян-шэн" или "поддержание здоровья"; учение о порождении и подавлении "Шэн-кэ", о циркуляции жизненных сил — ци; сведения о диагностике по цвету "Ван-сэ" и другие основополагающие принципы и методики традиционной китайской медицины.